Čínske mapy

Keď som videl prvú z fotografií čínskeho učiteľa kresliaceho z pamäti na tabuľu mapu sveta, hneď mi napadlo, že to nie je v Číne. Z dalších obrázkov je ale čoraz viac zrejmé, že to v Číne je. Prečo som sa pomýlil?

Pozrite sa sami http://www.chinasmack.com/2014/pictures/chinese-teacher-draws-world-map-on-chalkboard-from-memory.html

Učiteľ na obrázkoch kreslí podľa európskych zvykov. Európa v strede, Amerika vľavo, Čína vpravo.
V Číne (pre Číňanov je Čína Stredozem) som zvyknutý vidieť Čínu v strede, Európu vľavo a Ameriku vpravo.
(Mimochodom: klasické arabské mapy sú pre nás hore nohami.)

Keď som už začal o čínskych mapách, okrem pozície Číny na mape sveta je rozdiel oproti našim aj v čínskych hraniciach. Prirodzene, že niektoré územia kreslia ako čínske. Čiže ak sú na mape jednotlivé štáty vyfarbené, tak na nej nevidno farebný rozdiel medzi ostrovmi Taiwan a Chaj-nan (Hainan).

Moderné čínske mapy na juhu končievali Chaj-nanom. Juhočínske more, takmer celé označované – doteraz väčšinou deviatimi čiarkami – ako čínske, bývalo priložené v kúte. (Podobne ako býva na mapách USA priložená Aljaška.)
Nedávno vydané čínske mapy už zobrazujú Chaj-nan a Juhočínske more ako jednu súvislú oblasť.

Keď čínsky školák hovorí o mape Číny, bežne ju pre jej tvar (získaný osamostatnením sa Mongolska) pomenuje ako kohúta (občas sliepku). O Chaj-nane sa v tejto súvislosti hovorí ako o vajci. Ak príde reč na Taiwan, ten je druhé.

Komentoval: Tibor Blažko

Kvôli spamu je diskusia uzavretá. Príspevky posielajte cez tblazko@gmail.com.

https://tblazko.wordpress.com/2013/08/31/filipinsky-prezident-zrusil-navstevu-ciny/

Banyan: Joining the dashes http://www.economist.com/news/asia/21621844-south-china-seas-littoral-states-will-fight-museums-archives-and
http://www.eastasiaforum.org/2015/01/11/why-us-analysis-of-chinas-nine-dash-line-is-flawed/

Pôvodne publikované na http://cina.exil.sk.

Reklamy